Surely, Surely

By Emily R. Brink

Lyrics

Surely, surely, I am with you always.
Surely, surely until the end of the age,
I am with you always.
Voici, jesuis avec vous tous les jours.
Jesuis avec vous jus qu'à la fin du temps.
Avec vous tous les jours.
Tashikani Shu wa tomoni,
yono owarini itarumade,
anatato tomoni iru.

Matthew 28:20; Isaiah 41:10; John 14:18

About This Hymn

“Surely, Surely” is a short yet profoundly comforting hymn by Emily R. Brink, written for the Taizé-influenced worship life of the twentieth-century church. Rooted directly in the closing promise of the Great Commission, the hymn gives musical voice to Christ’s assurance, “lo, I am with you alway, even unto the end of the world” (Matthew 28:20, KJV). Its strength lies not in poetic complexity, but in faithful repetition of Scripture, allowing the words of Christ Himself to dwell richly in the hearts of those who sing.

The hymn is intentionally simple and meditative. By repeating the word “surely,” it emphasizes certainty rather than mere hope or feeling. Christ’s presence with His people is not conditional, temporary, or dependent on circumstances. It is a divine promise grounded in His authority and faithfulness. This echoes the broader biblical testimony that God does not forsake His people and remains with them in every season of life (Isaiah 41:10, KJV).

One of the most distinctive features of “Surely, Surely” is its multilingual setting. Alongside the English text, the hymn is often sung in French and Japanese, reflecting the global nature of Christ’s church. The French lines, “Voici, je suis avec vous tous les jours,” and the Japanese text, “Tashikani shu wa tomoni,” proclaim the same unchanging promise across cultures and languages. This mirrors the mission of the church itself, to proclaim Christ to all nations, united not by language, but by the living presence of the risen Lord.

The hymn is especially effective in settings of prayer, communion, commissioning, and quiet reflection. Its repetitive structure invites stillness, allowing worshipers to meditate deeply on Christ’s nearness rather than rushing through the truth. In a world often marked by anxiety, isolation, and uncertainty, the hymn gently reminds believers that they are never alone. Christ remains present with His people, day by day, until the end of the age.

“Surely, Surely” endures because it does exactly what Scripture intends. It reassures the church that the risen Christ walks with His people in mission, worship, and daily life, fulfilling His promise to remain with them always.

Hymn Sheet for Surely, Surely
Stay updated with hymns and devotionals

📬 Subscribe to Our Devotional Updates

Receive weekly hymns, devotionals, and website features directly in your inbox.

✅ Thank you! You'll start receiving our updates soon.

Hymn Information

image of Surely, Surely of Emily R. Brink
  • Category: Hymn
  • Author/Writer: Emily R. Brink (1974)
  • Added: January 24, 2026
  • Last Updated: January 24, 2026
  • Views: 27

MIDI File

Ready to load
Download MIDI

Hymns from 1974

Visit Us on Social Media

Latest from X (Twitter)
Latest from Facebook

Latest on YouTube

Loading latest video...

Daily Bible Verse

Disclaimer

The hymns, sheet music, MIDI files, and related content on this website are provided for educational and research purposes only.

  • Public Domain: Many of the hymns featured here are in the public domain and may be freely used.
  • Copyrighted Works: Some hymns may still be under copyright protection. Where applicable, permission has either been requested from the copyright owner, or the content is shared under the principles of fair use for educational purposes.

⚠️ Important Notice: If you wish to reproduce, distribute, or use any copyrighted hymn beyond personal study or educational use, you must obtain permission directly from the copyright holder. This website does not grant any rights for commercial use yet.

If there is any other question please address it to us in our Contact Page, for further assistance. Thank you for using the site. May God Bless You.